Radio Nacional Tartagal emitirá noticias en wichi

En un par de semanas, LRA 25 Radio Nacional TARTAGAL comenzará a transmitir el panorama informativo de la radio pública que llega a todo el país de 13 a 14, también en lengua wichi.

Resultado de imagen para radio nacional tartagal

Una vez finalizada la edición que va de lunes a viernes, los hermanos Cebino y Enrique Simplicio, dos jóvenes de la comunidad El Crespín, serán los encargados de traducir la información para que llegue a la mayoría de los pueblos y comunidades donde residen los originarios.

Darío Valenzuela, director de Radio Nacional Tartagal, explicó: “Se eligió el wichi a pesar de que hay muchas comunidades en la zona y una diversidad de lenguas originarias, por el hecho de que de una u otra forma las comunidades de otra raza lo entienden”.

“Hay otras variantes, según nos explicaron los que conocen del tema, pero en definitiva la mayoría entiende el wichi y en algunos casos mucho mejor que el mismo español que hablamos nosotros”, precisó Valenzuela.

Las transmisiones -que irán una hora después de concluido el panorama informativo y se repetirá en horas de la tarde- estarán a cargo de los hermanos Simplicio, dos jóvenes que ya incursionaron en los medios de comunicación de la zona y tienen una gran inquietud en cuanto a difundir y preservar la cultura de este pueblo.

Cada año, para el Día del Indio Americano, la familia Simplicio organiza una gran celebración en El Crespín, comunidad ubicada a 4 kilómetros al este de Tartagal a la vera de la ruta nacional 86.

Los chicos ya editaron un libro referido a la cosmovisión de su pueblo y participaron de varias actividades culturales que se dieron en otras provincias argentinas, además de recibir en su comunidad visitas de contingentes de otros lugares del país, que llegan hasta el norte de Salta en busca de conocer la realidad del pueblo wichi.

Resultado de imagen para radio nacional tartagal

Cuando el pasado 2 de septiembre se realizó la celebración por el 38 aniversario de la creación de Radio Nacional Tartagal, los hermanos Simplicio fueron los abanderados de la ceremonia y luego Oscar Gómez Castañón, que transmitió desde Tartagal para todo el país, les realizó una extensa entrevista. Frente al miocrófono, los chicos se dirigieron a la audiencia en wichi lo que no dejó de sorprender al conocido periodista de Radio Nacional.

Valenzuela explicó que “al tema de incorporar un noticiero en lengua ancestral lo venimos trabajando a nivel local desde hace un tiempo, por lo que elevé el proyecto a las autoridades de Radio Nacional. Creo que, felizmente, todo se terminó de concretar cuando vinieron a Tartagal la directora ejecutiva, Ana Gerchenson, y el gerente periodístico, Fernando Subirat, quienes acogieron de muy buen grado la iniciativa”.

“Para hacer el noticiero seguramente se tomarán las informaciones más destacadas para ser desarrolladas y todos los títulos del noticiero central de Radio Nacional”, explicó el director de LRA 25.

Valenzuela agregó que “será un aporte importante para las comunidades originarias de toda la región, que demandará un trabajo de varias horas. Porque en lengua wichi se expresan ideas, por lo tanto no será sencillo traducir todas las palabras o términos del español, pero bien valdrá el esfuerzo”.. (El Triunfo)

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: